Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - alt

 

Перевод с немецкого языка alt на русский

alt
Alt.wav (comp alter, superl altest) adj 1) старый; пожилой; древний; давний; старинный altes Brot — чёрствый хлеб meine alte Dame — студ. моя мать mein alter Freund — мой старый ,испытанный, друг die alte Garde — перен. старая гвардия altes Haus — дружище, старина; фам. старый преданный слуга Alter Herr (сокр. A. H.) — студ. бывший член студенческой корпорации; выпускник ,ветеран, университета mein alter Herr — студ. мой отец alter Kalender, der alte Stil — старый стиль (календаря) ein alter Kampfer — ист. старый член нацистской партии ein alter Knasterbart — презр. старый хрыч ein alter Mann — старик eine alte Schachtel ,Schraube, — презр. старая карга meine alten Schuler — мои старые ,бывшие, ученики ein alter Schwatzer — старый ,неисправимый, болтун alter Schwede! — разг. старина!, дружище!; старая лиса!; хитрец! ein alter Seemann — старый моряк, морской волк ein alter Sunder — старый ,закоренелый, грешник ein altes Weib — старуха alter Wein — старое ,выдержанное, вино alte Zeiten — старые ,стародавние, времена seit alten Zeiten — с давних пор auf seine alten Tage — на старости лет fur seine alten Tage — на старость ein Mann von altem Schlage ,von altem Schrot und Korn, — человек старого закала ,старой закваски, der Alte Fritz — Старый Фриц (прозвище Фридриха II—короля Пруссии) die Alte Geschichte — древняя история, история древнего мира das Alte Testament (сокр. A. T.) — рел. Ветхий завет die Alte Welt — ист. древний мир; Старый свет (Европа, Азия и Африка) alt und jung, jung und alt — стар и млад alt machen — старить diese Farbe macht dich alt — этот цвет тебя старит alt (und grau) werden — стареть, стариться hier ware ich nicht alt geworden — я бы здесь долго не засиделся, я бы здесь надолго не остался heute werden wir nicht alt werden — сегодня мы поздно ,долго, не засидимся (рано ляжем спать) eine altere Dame — немолодая дама; дама в летах 2) er ist drei?ig Jahre alt — ему тридцать лет die Stadt ist achthundert Jahre alt — городу восемьсот лет wir sind gleich alt — мы ровесники wie alt sind Sie? — сколько вам лет? er ist zwanzig Jahre alt geworden — ему исполнилось двадцать лет er ist alter als du — он старше тебя er ist zwei Jahre alter als ich — он на два года старше меня sie ist doppelt so alt wie ich — она вдвое старше меня mein alterer Bruder — мой старший брат ein zehn Jahre altes Kind — десятилетний ребёнок fur wie alt halten Sie mich? — сколько (лет) вы мне дадите? 3) старый (бывший в употреблении, пришедший в негодность) alter Kram, altes Zeug — старьё, (старый) хлам altes Eisen — железный лом; перен. старый работник, отработавший своё ,ушедший на покой, Alter Mann — горн. заложенная выработка, завал; истощённый и оставленный рудник aus alt neu machen — обновлять старые вещи; перен. перелицовывать старое 4) старый, прежний; неизменный das ist alt — разг. это старо; это давно известно er ist (ganz) der alte — он такой же, как прежде; он (нисколько) не изменился alles geht seinen alten Gang — всё идёт по-прежнему es ist die alte Geschichte! — старая история! immer die alte Leier ,das alte Lied,! — перен. разг. старая песня! den alten Kohl aufwarmen — разг. презр. ворошить старое; затянуть старую песню; вспоминать давно забытое am alten hangen — придерживаться старых взглядов; держаться за старину alles bleibt beim alten — всё остаётся по-старому es beim alten lassen — оставить всё по-прежнему ,по-старому, 5) швейц. alt Bundesrat — бывший федеральный советник alt Burgermeister — бывший бургомистр •• das ist fur den alten Fritz(en) ? погов.в пользу бедных man wird alt wie ein Kuh und lernt immer noch was dazu ? посл. век живи, век учись alt wie Methusalem — погов. стар как Мафусаил alte Liebe rostet nicht — посл. старая любовь не ржавеет
ALT Alt.wav m-(e)s, -e муз. альт (голос и певец)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  старый, прежний, древний ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  a ( comp älter , superl ältest) 1. старый , пожилой alter Mann старик alter Knasterbart презр. старый хрыч alte Schachtel презр. старая карга mein alter Herr студ. мой отец meine alte Dame студ. моя мать auf seine alten Tage на старости лет alt (und grau) werden стареть , стариться hier wäre ich nicht alt geworden ирон. здесь я долго не остался бы alt und jung , jung und alt стар и млад; все diese Farbe macht (dich) alt этот цвет (тебя) старит 2. старый , древний; давний die Alte Geschichte древняя история die Alte Welt 1) ист. древний мир 2) Старый свет (Европа , Азия и Африка) das Alte Testament рел. Ветхий Завет alten Stils по старому стилю seit alten Zeiten с давних пор alter Wein выдержанное вино 3. старый , прежний meine alten Schüler мои старые ученики er ist ganz der alte он такой же , как прежде es bleibt alles beim alten всё остаётся по-старому alles beim alten lassen* оставить всё как было am alten hängen* придерживаться старых взглядов es ist die alte Geschichte! старая история! 4. старый , испытанный mein alter Freund мой старый друг altes Haus студ. старина , дружище 5. старый , закоренелый ein alter Sünder старый грешник ein alter Schwätzer старый болтун 6. старый (бывший в употреблении) alter Kram старьё , (старый) хлам altes Eisen железный лом j-n zum alten Eisen werfen* перен. сдать кого-л. в архив 7. präd : wie alt sind Sie? сколько вам лет? ich bin dreißig Jahre alt мне тридцать лет für wie alt halten* Sie mich?...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5105
3
4024
4
3350
5
3260
6
3116
7
2854
8
2791
9
2779
10
2357
11
2334
12
2228
13
2168
14
2156
15
2058
16
1916
17
1911
18
1817
19
1732
20
1727